AddressBookPageRight-click to edit address or labelДесен клик, за промяна на адрес или етикет.Create a new addressСъздайте нов адрес&New&НовCopy the currently selected address to the system clipboardКопиране на избраните адреси в системния буфер&Copy&КопирайDelete the currently selected address from the listИзтриване на избраните адреси от списъка&Delete&ИзтрийExport the data in the current tab to a fileЕкспортиране информацията от сегашния таб във файл&Export&ЕкспортиранеC&lose&ЗатвориChoose the address to send coins toИзберете адрес, на който да пратите монетиChoose the address to receive coins withИзберете адрес, в който да получавате монетиC&hooseИз&бериSending addressesИзпращаш адресReceiving addressesПолучаващ адресThese are your Agrarian addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.Това са вашите Agrarian адреси за изпращане на плащания. Винаги проверявайте количеството и адреса на получателя, преди да изпратите монети.These are your Agrarian addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.Това са вашите Agrarian адреси за получаване на плащания. Препоръчително е да използвате нови адреси за получаване за всяка транзакция.&Copy Address&Копиране на адресаCopy &LabelКопиране на &Етикета&Edit&РедактиранеExport Address ListЕкспортиране на листа с адресиComma separated file (*.csv)Файлове разделени чрез запетая (*.csv)Exporting FailedЕкспортирането проваленоThere was an error trying to save the address list to %1. Please try again.Имаше грешка при записването на листа с адреси в %1. Моля, опитайте отново.AddressTableModelLabelЕтикетAddressАдрес(no label)(без етикет)AskPassphraseDialogPassphrase DialogПоле за паролаEnter passphraseВъведете паролаNew passphraseНова паролаRepeat new passphraseПовторете новата паролаServes to disable the trivial sendmoney when OS account compromised. Provides no real security.Служи за изключване на възможността пари да бъдат превеждани, когато акаунта на операционната система е компрометиран. Не предоставя съществено ниво на сигурност.For anonymization, automint, and staking onlyЗа анонимизация, авто-емитиране, и единствено съхранениеEnter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.Въведете нова паролата за портфейла.<br/>Моля, използвайте парола от <b>десет или повече случайни символа</b> или <b>осем или повече думи</b>.Encrypt walletШифрирай портфейлаThis operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.Това действие изисква вашата портфейлна парола, за да отключи портфейла.Unlock walletОтключване на портфейлаThis operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.Това действие изисква вашата портфейлна парола, за да декриптира портфейла.Decrypt walletДекриптиране на портфейлаChange passphraseСмени паролатаEnter the old and new passphrase to the wallet.Въведете старата и новата пароли за портфейла.Confirm wallet encryptionПотвърдете шифрирането на портфейлаAgrarian will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your AGRs from being stolen by malware infecting your computer.Agrarian сега ще се затвори, за да довърши процеса по шифриране. Запомнете, че шифрирането на вашия портфейл не може напълно да защити вашия Agrarian от това, да бъде откраднат чрез злонамерен софутуер, инфектирал вашия компютър.Are you sure you wish to encrypt your wallet?Сигурни ли сте, че искате да шифрирате вашия портфейл?Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR AGR</b>!<b>Внимание: Ако шифрирате вашия портфейл и загубите вашата парола, вие ще ЗАГУБИТЕ ВСИЧКИТЕ ВИ AGR</b>!Wallet encryptedПортфейла е шифриранIMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.ВАЖНО: Всички резервни копия, които сте били направили на вашия портфейл трябва да бъдат заменени с новогенерирания, шифриран портфейл. От съображения за сигурност, предишни резервни копия на нешифрирания портфейл ще станат безполезни веднага, щом за почнете да използвате новия, шифриран портфейл.Wallet encryption failedШифрирането на портфейла - неуспешноWallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.Шифрирането на портфейла се провали, поради вътрешна грешка. Вашият портфейл не беше шифриран.The supplied passphrases do not match.Попълнените пароли не съвпадат.Wallet unlock failedОтключването на портфейла беше неуспешноThe passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.Паролата, въведена за декриптирането на портфейла, е неправилна.Wallet decryption failedДекриптирането на портфейла беше неуспешноWallet passphrase was successfully changed.Паролата на портфейла беше сменена успешно.Warning: The Caps Lock key is on!Внимание: Клавишът за главни букви е включен!BanTableModelIP/NetmaskIP/NetmaskBanned UntilЗабранен доBip38ToolDialogBIP 38 ToolBIP 38 инструменти&BIP 38 Encrypt&BIP 38 ШифриранеAddress:Адрес:Enter a Agrarian Address that you would like to encrypt using BIP 38. Enter a passphrase in the middle box. Press encrypt to compute the encrypted private key.Въведете Agrarian адрес, който искате да криптиране с BIP 38. Въведете парола в средното поле. Натиснете 'криптирай', за да се изчисли криптирания таен ключ. The Agrarian address to encryptAgrarian Адреса за криптиранеChoose previously used addressИзберете предишноизползван адресAlt+AАлт+АPaste address from clipboardПостави адреса от буфераAlt+PАлт+ПPassphrase: Парола:Encrypted Key:Шифриран ключ:Copy the current signature to the system clipboardКопирай сегашния подпис в системния буферEncrypt the private key for this Agrarian addressКриптирай тайния ключ за този Agrarian адресReset all fieldsНулирай всички полетаThe encrypted private keyКриптирания таен ключDecrypt the entered key using the passphraseРазшифровай въведения ключ с паролаEncrypt &KeyШифрирай &ключClear &AllИзчисти &Всички&BIP 38 Decrypt&BIP 38 ДешфриранеEnter the BIP 38 encrypted private key. Enter the passphrase in the middle box. Click Decrypt Key to compute the private key. After the key is decrypted, clicking 'Import Address' will add this private key to the wallet.Въведете личният си BIP 38 ключ. Въведете тайната фраза в средното поле. Избери Дешифриращия Ключ за да изчислим личния ключ. След като ключа се дешифрира, за да добаите ключа към портфейла, кликнете "Импортирай адрес".Decrypt &KeyДешифрирай &КлючDecrypted Key:Дешифриран Ключ:Import AddressИмпортирай АдресClick "Decrypt Key" to compute keyИзбери "Дешифрирай Ключ" за да изчислим ключаThe entered passphrase is invalid. Въведената фраза е невалидна.Allowed: 0-9,a-z,A-Z,Използвайте: числата 0-9, латински букви от a do z и малки или главни буквиThe entered address is invalid.Въведения адрес е невалиден.Please check the address and try again.Моля проверете адреса и опитайте отново.The entered address does not refer to a key.Въведеният адрес не е свързан с ключ.Wallet unlock was cancelled.Отключването на портфейла бе прекратено.Private key for the entered address is not available.Личният ключ за въведеният адрес е неналичен.Failed to decrypt.Неуспешно дешифриране.Please check the key and passphrase and try again.Моля проверете ключа и фразата и опитайте отново.Data Not Valid.Невалидни данни.Please try again.Моля опитайте отново.Please wait while key is importedМоля изчакайте докато импортираме ключа.Key Already Held By WalletКлючът вече се съдържа в портфейла.Error Adding Key To WalletДобавянето на ключа е неуспешно.Successfully Added Private Key To WalletКлюча е успешно добавен в портфейла.BitcoinGUIWalletПортфейлNodeНоуд&Overview&Общ ИзгледShow general overview of walletПокажи общия изглед на портфейла&Send&Изпрати&Receive&Получи&Transactions&TранзакцииBrowse transaction historyИстория на транзакциитеPrivacy Actions for zAGRПоверителни Действия за ZAGRE&xitИз&ходQuit applicationЗатоври приложениетоAbout &QtОтносно &QtShow information about QtПокази информация за Qt&Options...&Опции...&Show / Hide&Покажи / СкрийShow or hide the main WindowПокажи или скрий главния прозорец&Encrypt Wallet...&Шифрирай Портфейла...Encrypt the private keys that belong to your walletШифрирай личните ключове на портфейла&Backup Wallet...&Резерва на портфейла...Backup wallet to another locationНаправи резерва на друго място&Change Passphrase...&Промени фразата...Change the passphrase used for wallet encryptionПромени фразата използвана за шифриране&Unlock Wallet...&Отключи Портфейла...Unlock walletОтключване на портфейла&Lock Wallet&Заключи портфейлаSign &message...Подпиши &съобщение...&Verify message...&Провери съобщение...&Information&ИнформацияShow diagnostic informationПокажи диагностична информация&Debug consoleКонзолен &ДебъгOpen debugging consoleОтвори дебъг конзола&Network Monitor&Мрежови мониторингShow network monitorПокажи мрежовия монитор&Peers list&Списък с участнициShow peers infoПокажи информация за участницитеWallet &Repair&Поправка на ПортфейлаShow wallet repair optionsПокажи опции за ремонт на портфейлаOpen configuration fileОтвори конфигурационния файлShow Automatic &BackupsПокажи автоматичните &РезервиShow automatically created wallet backupsПокажи автоматично създадените резерви&Sending addresses...&Изпращане на адреси...Show the list of used sending addresses and labelsПокази списък с използваните адреси и етикети&Receiving addresses...&Получаващи адреси...Show the list of used receiving addresses and labelsПокажи списък с използваните получаващи адреси&Multisignature creation...Създаване на &МултиподписCreate a new multisignature address and add it to this walletСъздаване на нов мултиподписен адрес и добавянето му към този портфейл&Multisignature spending...Разход с &Мултиподпис...Spend from a multisignature addressНаправи разход от адрес с мултиподпис&Multisignature signing...Подписване с &Мултиподпис...Sign with a multisignature addressПодпиши с мултиподписен адресOpen &URI...Отвори &URI...&Command-line optionsОпции за &Командното-полеSynchronizing additional data: %p%Синхронизиране на допълнитенни данни: %p%%1 behind. Scanning block %2Изостава с %1. Сканира блок %2Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> for anonymization and staking onlyПортфейла е <b>криптиран</b> и в момента <b>отключен</b> за анонимизация и съхранение.&File&Файл&Settings&Настройки&Tools&Инструменти&Help&ПомощTabs toolbarКолан с инструментиAgrarian CoreAgrarian ЯдроSend coins to a Agrarian addressИзпратете монети до Agrarian адресRequest payments (generates QR codes and agrarian: URIs)Поискай плащане (генерира QR кодове и Agrarian:URI)&Privacy&Поверителност&Masternodes&МастърноудBrowse masternodesРазгледай мастърноудове&About Agrarian Core&Относно Agrarian ЯдротоShow information about Agrarian CoreИнформациза за Agrarian ЯдротоModify configuration options for AgrarianПромени Agrarian конфигурациятаSign messages with your Agrarian addresses to prove you own themПодпишете съобщения със своте Agrarian адреси, за да докажете че са ВашиVerify messages to ensure they were signed with specified Agrarian addressesПроеврете съобщения, за да се убедите, че са подписани с указаните Agrarian адреси&BIP38 tool&BIP38 инструментEncrypt and decrypt private keys using a passphraseШифрирай и дешифрирай личните ключове с фраза&MultiSend&МултиИзпращанеMultiSend SettingsНастройки за МултиИзпращанеOpen Wallet &Configuration FileОтвори &Конфигурационния Файл на ПортфейлаOpen &Masternode Configuration FileОтвори &Мастърноуд Конфигурационния ФайлOpen Masternode configuration fileОтвори Мастърноуд конфигурационния файлOpen a Agrarian: URI or payment requestОтвори Agrarian:URI платежно нареждане&Blockchain explorer&Блокчейн сондаBlock explorer windowПрозорец на блок сондатаShow the Agrarian Core help message to get a list with possible Agrarian command-line optionsРазкрийте Помощ за Agrarian Ядрото, за да видите списък с възможни писмени команди.Agrarian Core clientКлиент Agrarian ЯдроSynchronizing with network...Синхронизиране с мрежата...Importing blocks from disk...Импортиране на блокове от диска...Reindexing blocks on disk...Повторно индексиране на блокове от диска...No block source available...Не е намерен източник на блокове...Up to dateАктуален%1 and %2%1 и %2Catching up...Наваксване...Last received block was generated %1 ago.Последният получен блок е бил генериран преди %1 години.Transactions after this will not yet be visible.Преводите след този няма да бъдат видими все още.ErrorГрешкаWarningВниманиеInformationИнформацияSent transactionИзпратен преводIncoming transactionВходящ преводSent MultiSend transactionИзпратени Мулти транзакцииDate: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
Дата: %1
Сума: %2
Вид: %3
Адрес: %4
Staking is active
MultiSend: %1Стейкинга е активиран
МултиИзпращане: %1ActiveАктивенNot ActiveНеактивенStaking is not active
MultiSend: %1Не стейква
МултиИзпращане: %1AutoMint is currently enabled and set to АвтоЕмисията е включена и настроена наAutoMint is disabledАвтоЕмитирането е изключеноWallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>Портфейла е <b>шифриран</b>и в момента е<b>отключен</b>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>Портфейла е <b>шифриран</b> и в момента е <b>отключен</b>BlockExplorerBlockchain ExplorerБлокчейн СондаBackНазадForwardНапредAddress / Block / TransactionАдрес / Блок / ПреводSearchТърсенеTextLabelТекстовЕтикетNot all transactions will be shown. To view all transactions you need to set txindex=1 in the configuration file (agrarian.conf).Не всички преводи ще бъдат показани. За да разгледате всички преводи, трябва да зададете txindex=1 в конфигурационния файл (agrarian.conf).ClientModelTotal: %1 (IPv4: %2 / IPv6: %3 / Tor: %4 / Unknown: %5)Общо: %1 (IPv4: %2 / IPv6: %3 / Tor: %4 / Непознати: %5)Network AlertМрежово ИзвестиеCoinControlDialogQuantity:Количество:Bytes:Байтове:Amount:Сума:Priority:Приоритет:Fee:Такса:Coin SelectionИзбор на МонетиDust:Остатък:After Fee:След Такси:Change:Ресто:(un)select allизбери всичкиtoggle lock stateпревкл. заключ.Tree modeДървесен изгледList modeСписъчен изглед(1 locked)(1 заключен)AmountСумаReceived with labelПолучени с етикетReceived with addressПолучени с адресTypeВидDateДатаConfirmationsПотвържденияConfirmedПотвърдениPriorityПриоритетCopy addressКопирай адресCopy labelКопирай етикетCopy amountКопирай суматаCopy transaction IDКопирай номер на преводаLock unspentЗаключни непохарченитеUnlock unspentОтключи непохарченитеCopy quantityКопирай количествотоCopy feeКопирай таксатаCopy after feeКопирай чистоCopy bytesКопирай байтоветеCopy priorityКопирай приоритетаCopy dustКопирай остатъкаCopy changeКопирай рестотоPlease switch to "List mode" to use this function.Преключете в "Списъчен Излгед" за да използвате тази функцияhighestнай-високhigherпо-високhighвисокmedium-highсредно-високmediumсреденlow-mediumниско-среденlowнисъкlowerпо-нисъкlowestнай-нисък(%1 locked)(%1 заключен)noneбезyesдаnoнеThis label turns red, if the transaction size is greater than 1000 bytes.Етикета е червен когато размера на превода надхвърля 1000 байта.This means a fee of at least %1 per kB is required.Това означава, че минималната такса е %1 за килобайт.Can vary +/- 1 byte per input.Възможна фирма от +/- 1 байт за вход.Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.Преводи с по-висок приоритет е по-вероятно да бъдат включени в предстоящ блок.This label turns red, if the priority is smaller than "medium".Етикета става червен, ако приоритета е по-малък от "среден".This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1.Етикета става червен, когато получателя ще получи сума по-малка от %1.Can vary +/- %1 uagr per input.Може да има разлика от +/- %1 uagr на вх.(no label)(без етикет)change from %1 (%2)ресто от %1 (%2)(change)(ресто)EditAddressDialogEdit AddressПромени Адреса&Label&ЕтикетThe label associated with this address list entryЕтикета асоцииран с този адрес&Address&АдресThe address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.Адреса асоцииран с този адрес. Полето може да се променя само при адресите за изпращане.New receiving addressНов адрес за получаванеNew sending addressНов адрес за изпращанеEdit receiving addressРедактирай адрес за получаванеEdit sending addressРедактирай адрес за изпращанеThe entered address "%1" is not a valid Agrarian address.Зададения адрес "%1"не е валиден Agrarian адрес.The entered address "%1" is already in the address book.Зададения адрес "%1" вече съществува в адресната книга.Could not unlock wallet.Неуспешно отключване на портфейла.New key generation failed.Неуспешно генериране на нов ключ.FreespaceCheckerA new data directory will be created.Нова папка за данни ще бъде създадена.nameимеDirectory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.Папката вече съществува. Добавeте %1 ако възнамерявате да създадете нова папка тук.Path already exists, and is not a directory.Пътя към папката вече съществува и не е папка сама по себе си.Cannot create data directory here.Не може да създадете нова папка за данни точно тук.GovernancePageFormОт00HelpMessageDialogversionверсияAgrarian CoreAgrarian Ядро(%1-bit)(%1-bit)About Agrarian CoreОтносно Agrarian ЯдротоCommand-line optionsОпции за командно-полеUsage:Употреба:command-line optionsопции за командно-полеUI Options:Интерфейсни Опции:Choose data directory on startup (default: %u)Изберете папка за данни по подразбиране (default: %u)Show splash screen on startup (default: %u)Изберете начален екран по подразбиране (default: %u)Set language, for example "de_DE" (default: system locale)Задайте езика, например "de_DE" (default: system locale)Start minimizedСтартирай минимизаранSet SSL root certificates for payment request (default: -system-)Задай SSL root сертификати за платежни нареждания (default: -system)IntroWelcomeПриветWelcome to Agrarian Core.Добре Дошли в Agrarian ЯдротоAs this is the first time the program is launched, you can choose where Agrarian Core will store its data.Тъй като това е първия път, в който стартирате програмата, имате възможността да изберете къде Agrarian Ядрото ще съхранява своите данни.Agrarian Core will download and store a copy of the Agrarian block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.Agrarian Ядрото ще изтегли и запише копие на целия Agrarian блокчейн. Поне %1 гигабайта ще бъдат съхранявани в тази папка, като тенденцията е файла да расте. Портфейла също ще бъде запазен в тази папка.Use the default data directoryИзползвай папката за данни, по подразбиранеUse a custom data directory:Задай своя папка за данни:Agrarian CoreAgrarian ЯдроError: Specified data directory "%1" cannot be created.Грешка: Зададената папка *%1* не може да бъде създадена.ErrorГрешка%1 GB of free space availableИма налични %1 гигабайта свободно пространство(of %1 GB needed)(oт общо %1 необходими)MasternodeListFormОтMASTERNODESГЛАВНИ ВЪЗЛИNote: Status of your masternodes in local wallet can potentially be slightly incorrect.<br />Always wait for wallet to sync additional data and then double check from another node<br />if your node should be running but you still see "MISSING" in "Status" field.Внимание: Състоянието на Вашите мастърноудове в локалния портфейла може би да се показва леко некоректно. <br />Винаги изчакайте за портфейла да се синхронизира напълно и после проверете с друг ноуд <br />ако Вашия ноуд работи, но получавате "ЛИПСВАЩ" в полето за "Състояние".AliasПсевдонимAddressАдресProtocolПротоколStatusСъстояниеActiveАктивенLast Seen (UTC)Последно видян (GMT)PubkeyПубличен адресS&tart alias&Започни псевдонимStart &allЗапочни &всичкиStart &MISSINGЗапочни &ЛИПСВАЩ&Update status&Обнови състояниеStatus will be updated automatically in (sec):Състоянието ще се обнови автоматично след (сек): 00Start aliasЗапочни псевдонимConfirm masternode startПотвърди стартиране на мастърноудаAre you sure you want to start masternode %1?Сигурни ли сте, че искате да стартирате мастърноуд %1?Confirm all masternodes startПотвърдете започването на всички мастърноудовеAre you sure you want to start ALL masternodes?Сигурни ли сте, че желате да стартирате ВСИЧКИ мастърноудове?Command is not available right nowТази команда не е разрешена в моментаYou can't use this command until masternode list is syncedТази команда не е разрешена преди списъка с мастърноудове да е напълно синхронизиран.Confirm missing masternodes startПотвърдете стартиране на липсващите мастърноудовеAre you sure you want to start MISSING masternodes?Сигурни ли сте, че искате да стартирате ЛИПСВАЩИТЕ мастърноудове?MultiSendDialogMultiSendМултиИзпращанеEnter whole numbers 1 - 100Въведете цели числа 1 - 100Enter % to Give (1-100)Въведете % за да Дадете (1-100)Enter Address to Send toВъведете адреса на ПолучателяMultiSend allows you to automatically send up to 100% of your stake or masternode reward to a list of other Agrarian addresses after it matures.
To Add: enter percentage to give and Agrarian address to add to the MultiSend vector.
To Delete: Enter address to delete and press delete.
MultiSend will not be activated unless you have clicked ActivateМултиИзпращане Ви позволява автоматично да изпращате до 100% от вашите стейк или мастърноуд възнаграждения към списък от други Agrarian адреси.
Да Добавите: въведете процент и задайте Agrarian адрес към вектора за МултиИзпращане
Да Прамахнете: Въведете адрес за изстриване и натиснете истрий (del).
МултиИзпращането няма да бъде активирано докато не кликнете "Активирай"Add to MultiSend VectorДобави към вектора по МултиИзпращанеAddДобавиDeactivate MultiSendИзключи МултиИзпращанеDeactivateИзключиChoose an address from the address bookИзберете адрес от адресната книгаAlt+AАлт+АPercentage of stake to sendПроцент от стейка, който да се изпращаPercentage:Процент:Address to send portion of stake toАдреса на който да се изпраща процент от стейкаAddress:Адрес:Label:Етикет:Enter a label for this address to add it to your address bookЗадайте етикет на този адрес, с който да бъде добавен във Вашата Адресна КнигаDelete Address From MultiSend VectorИзтрий адреса от вектора по МултиИзпращанеDeleteИзтрийActivate MultiSendАктивирай МултиИзпращанеActivateАктивирайView MultiSend VectorВиж вектора по МултиИзпращанеView MultiSendВиж МултиИзпращанеSend For StakesИзпрати за СтейкSend For Masternode RewardsИзпрати за Мастърноуд награди(no label)(без етикет)Please Enter 1 - 100 for percent.Използвайте числата 1 - 100 за процент.MultisigDialogMultisignature Address InteractionsВзаимодействия с Мултиподписния АдресCreate MultiSignature &AddressСъздай МултиПодпис &АдресHow many people must sign to verify a transactionКолко души трябва да подпишат за да потвърдят преводаEnter the minimum number of signatures required to sign transactionsВъведете минимален брой подписа, нужни за оторизиране на преводитеAddress Label:Етикет за Адреса:Add another address that could sign to verify a transaction from the multisig address.Добави друг адрес, който може да подпише за оторизация на превод от мултиподписния адрес.&Add Address / Key&Добави Адрес / КлючLocal addresses or public keys that can sign:Локални адреси или публични ключове, които могат да подпишат:Create a new multisig addressСъздай нов мултиподписен адресC&reateСъ&здайStatus:СъстояниеUse below to quickly import an address by its redeem. Don't forget to add a label before clicking import!
Keep in mind, the wallet will rescan the blockchain to find transactions containing the new address.
Please be patient after clicking import.Използвайте долното за да импортираш адрес по погасяване. Не забравяйте да сложите и етикет преди да кликнете Импортирай!
Помнете, че портфейла ще сканира целия блокчейн за да намери преводи съдържащи новият адрес.
Бъдете търпеливи след старта на Импортирането.&Import Redeem&Импортирай Погасяване&Create MultiSignature Tx&Създай МултиПодписна Т-яInputs:ВходящиCoin ControlМонетен контрол...Quantity Selected:Избратно Количество:00Amount:Сума:Add an input to fund the outputsДобави вход. да захрани изходящитеAdd a Raw InputДобави Груб Вход.Address / Amount:Адрес / Сума:Add destinations to send AGR toДобави получател на AGRAdd &DestinationДобави &ПолучателCreate a transaction object using the given inputs to the given outputsСъздай преводен обект със зададените вход. към зададените изходиCr&eateСъ&здай&Sign MultiSignature Tx&Подпиши МултиПодписна т-яTransaction Hex:Хекс на транзакцията:Sign the transaction from this wallet or from provided private keysПодпиши транзакцията от този портфейл или от зададения таен ключS&ignП&одпиши<html><head/><body><p>DISABLED until transaction has been signed enough times.</p></body></html><html><head/><body><p>ИЗКЛЮЧЕН докато превода се подпише нужния брой пъти.</p></body></html>Co&mmitАнга&жирайAdd private keys to sign the transaction withДобави тайни ключове, с които ще се подписва преводаAdd Private &KeyДобави Таен &КлючSign with only private keys (Not Recommened)Подпиши със собствените тайни ключове (Не Се Препоръчва)Invalid Tx Hash.Грешен хаш на т-я.Vout position must be positive.VOUT позицията трябва да е положително число.Maximum possible addresses reached. (15)Достигнат е максималния брой адреси. (15)Vout Position: VOUT Позиция:Amount: Сума:Maximum (15)Максимум (15)OpenURIDialogOpen URIОтвори URIOpen payment request from URI or fileОтвори платежно нареждане от URI или файлURI:URI:Select payment request fileИзберете файл за платежно нареждане.Select payment request file to openИзберете файл с платежно нареждане, който да бъде отворенOptionsDialogOptionsОпции&Main&ГлавенSize of &database cacheРазмер на кеша в &базата данниMBМегабайтаNumber of script &verification threadsБрой проверяващи нишки(0 = auto, <0 = leave that many cores free)(0 = автоматичен, <0 = остави толкова ядра неангажирани)W&alletПорт&фейлIf you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction<br/>cannot be used until that transaction has at least one confirmation.<br/>This also affects how your balance is computed.Aко изключите харча на непотвърдено ресто, рестото от превод<br/>не може да се използва, докато превода не получи поне 1 потвърждение. <br/>Това влияе и на начина по който общите Ви средства се преизчисляват.Automatically open the Agrarian client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.Автоматично отвори Agrarian порта в рутера. Това става само ако рутера Ви подържа UPnP и последния е включен.Accept connections from outsideПриемай външни свръзкиAllow incoming connectionsПриемай входящи свръзки&Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):&Свуржи се чрез SOCKS5 прокси (по подразбиране):ExpertЕкспертAutomatically start Agrarian after logging in to the system.Стартирай Agrarian автоматично след влизане в системата.&Start Agrarian on system login&Стартирай Agrarian заедно с операционната системаWhether to show coin control features or not.Дали да показва възможностите за контрол на монетите или не.Enable coin &control featuresВключи възможностите за &контрол на монетите.Show additional tab listing all your masternodes in first sub-tab<br/>and all masternodes on the network in second sub-tab.Добави още един таб да показва всичките мастърноудове под пръвия таб<br/>и всички мастърноудове по мрежата във втория таб.Show Masternodes TabПокажи Мастърноуд Таба&Spend unconfirmed change&Похарви непотвърденото ресто&Network&МрежаThe user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Agrarian.Промяна на езика. Настройката е активна след рестарт на портфейла.Language missing or translation incomplete? Help contributing translations here:
https://www.transifex.com/agrarian-project/agrarian-project-translationsЛипсващ език или непълен превод? Помогнете с преводите тук:
https://www.transifex.com/agrarian-project/agrarian-project-translationsMap port using &UPnPКартографирай портовете използвайки &UPnPEnable automatic minting of AGR units to zAGRВключи автоматичното емитиране на AGR единици в zAGREnable zAGR AutomintВключи Автоматично емитиране на zAGRPercentage of incoming AGR which get automatically converted to zAGR via Zerocoin Protocol (min: 10%)Процент от входящите AGR, който автоматично да се конвертира в zAGR посредтвом Zerocoin Протокола (мин: 10%)Percentage of autominted zAGRПроцент автоматично сечени zAGRWait with automatic conversion to Zerocoin until enough AGR for this denomination is availableНе бързай с автоматичното конвертиране в zAGR докато не се съберат достатъчно AGR за тази деноминацияPreferred Automint zAGR DenominationПредпочитани деноминации, в които да се сече автоматичен zAGRStake split threshold:Праг на споделеното съхранение:Connect to the Agrarian network through a SOCKS5 proxy.Свържи се с Agrarian мрежата със SOCKS5 прокси.Proxy &IP:Прокси &IP:IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)IP адрес на проксито (например: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)&Port:&Порт:Port of the proxy (e.g. 9050)Порт за проксито (например 9050)&Window&ПрозорецShow only a tray icon after minimizing the window.Показвай само системна иконка след минимизране на портфейла.&Minimize to the tray instead of the taskbar&Минимизирай в системния трей вместо в работната лента.Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.Минимизирай вместо да затваряш програмата, когато прозореца се затвори. Когато тази опция е включена, програмата може да бъде напълно затворена само от "Излез" в менюто.M&inimize on closeМ&инимизирай при затваряне&Display&ЕкранизацияUser Interface &language:Език на интерфейса:User Interface Theme:Тема на интерфейса:Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.Изберете вида десетична запетая.Decimal digitsДесетични единициHide empty balancesСкрий нулевите наличностиThird party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.Универсални web адреси (например блокчейн сонда), които се появяват в прозореца за преводи като контекстно меню. %s в URL координатите е заместено от преводния хаш. Множество URL координати биват отделени с вертикална линия |.Third party transaction URLsПреводни URL-и на трети лица.Active command-line options that override above options:Активирани опции на командното-поле, които вземат превес над горните опции:Reset all client options to default.Възстанови всички опции до техните критерии по подразбиране.&Reset Options&Възстанови Опциите&OK&OK&Cancel&ОтказAnyВсекиdefaultпо подразбиранеnoneбезConfirm options resetПотвърди нулиранеClient restart required to activate changes.Трябва да рестартирате програмата.Client will be shutdown, do you want to proceed?Програмата ще се изключи. Продължаване?This change would require a client restart.Тази промяна ще изисква рестартиране на програмата.The supplied proxy address is invalid.Невалиден прокси адрес.The supplied proxy port is invalid.Зададения прокси порт е невалиден.The supplied proxy settings are invalid.Зададените прокси настройки не работят.OverviewPageFormОтAvailable:Налични:Your current spendable balanceНалични за харечене:Total Balance, including all unavailable coins.Обща Наличност, включително и неналичните монети.AGR BalanceAGR НаличностиPending:В изчакване:Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balanceВсички преводи, които предстои да бъдат потвърдени и все още не се зачитат към наличния баланс за харчене.Immature:Неузрели:Staked or masternode rewards that has not yet maturedВъзнаграждение от стейкване или мастърноуд, които все още не са узрели.Current locked balance in watch-only addressesСегашния баланс по портфейли в режим на наблюдение самоYour current Agrarian balance, unconfirmed and immature transactions includedВашите Agrarian наличности, включително непотвърдените и неузрели преводиzAGR BalancezAGR НаличностиMature: more than 20 confirmation and more than 1 mint of the same denomination after it was minted.
These zAGR are spendable.Узрели: повече от 20 потвърждения и повече от 1 емисии от същата деноминация след като е била емитирана.
Тези zAGR могат да се похарчат.Unconfirmed: less than 20 confirmations
Immature: confirmed, but less than 1 mint of the same denomination after it was mintedНепотвърдени: по-малко от 20 потвърждения
Неузрели: потвърдени, но с по-малко от 1 емисии от същата деноминация след като са биле емитираниThe displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Agrarian network after a connection is established, but this process has not completed yet.Информацията на вашия екран може би е стара. Вашия портфейла синхронизира автоматично с Agrarian мрежата след като има успешна свръзка, но процеса отнема време и не е завършил все още.OVERVIEWПРЕГЛЕДCombined Balance (including unconfirmed and immature coins)Комбинирани Наличности (включително непотвърдени и неузрели монети)Combined BalanceКомбинирани НаличностиUnconfirmed transactions to watch-only addressesНепотвърдени преводи от портфейли, които само се набюдаватStaked or masternode rewards in watch-only addresses that has not yet maturedВъзнаграждения от стейкване или мастърноуд портфейли, кото само се наблюдават и все още не са узрели за употребаTotal:Общо:Current total balance in watch-only addressesСегашния баланс по портфейли в режим на наблюдение самоWatch-only:Наблюдение само:Your current balance in watch-only addressesВашата налична сума по портфейлите за наблюдение самоSpendable:Налични за харчене:Locked AGR or Masternode collaterals. These are excluded from zAGR minting.Заключен AGR или допълнителни гаранции в Главни Възли. Тези не са включени в zAGR емитирането.Locked:Заключени:Unconfirmed:НепотвърденYour current zAGR balance, unconfirmed and immature zAGR included.Вашите zAGR наличности, включеително непотвърдените и неузрелите zAGR.Recent transactionsНаскорошни преводиout of syncне е синхронизиранAutoMint is currently enabled and set to АвтоЕмисията е включена и настроена наTo disable AutoMint add 'enablezeromint=0' in agrarian.conf.Да изключите АвтоЕмисия добавете 'enablezeromint=0' в agrarian.conf файла.AutoMint is currently disabled.
To enable AutoMint change 'enablezeromint=0' to 'enablezeromint=1' in agrarian.confАвтоЕмисия е изключено.
За да включите АвтоЕмисия сменете 'enablezeromint=0' на 'enablezeromint=1' в agrarian.conf файла.PaymentServerPayment request errorГрешка в платежно нарежданеURI handlingОбработка на URIPayment request fetch URL is invalid: %1Невалидна заявки за прихващане на URI: %1Payment request file handlingОбработка на платежно нареждане от файлInvalid payment address %1Грешен адрес за плащане %1Cannot start agrarian: click-to-pay handlerПровал при стартирането на agrarian: click-to-pay обработвателURI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Agrarian address or malformed URI parameters.URI не може да се парсне. Вероятна причина е невалиден Agrarian адрес или зле-форматирани URI Параметри.Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.Файла не може да бъде прочетен.Payment request rejectedОтхвърлено платежно нареждане.Payment request network doesn't match client network.Мрежата за платежно нареждане не съвпада с клиентската мрежа.Payment request has expired.Изтекъл срок на платежното нареждане.Payment request is not initialized.Платежното нареждане не е инициализирано.Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.Неподържан формат.Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).Платежното нареждане за %1 е за твърде малка сума.Refund from %1Обещетение от %1Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).Платежно нреждане %1 е твърде голямо (%2 байта, разрешени %3 байта).Payment request DoS protectionDoS защитаError communicating with %1: %2Грешка при комуникацията с %1: %2Payment request cannot be parsed!Платежното нареждане не може да бъде прочетено.Bad response from server %1Сървъра отговаря неочаквано %1Network request errorГрешка по мрежатаPayment acknowledgedПлащането регистрираноPeerTableModelAddress/HostnameАдрес/ХостнеймVersionВерсияPing TimePing отговорPrivacyDialogZerocoin Actions:Zerocoin Действия:The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Agrarian network after a connection is established, but this process has not completed yet.Информацията на вашия екран може би е стара. Вашия портфейла синхронизира автоматично с Agrarian мрежата след като има успешна свръзка, но процеса отнема време и не е завършил все още.Mint ZerocoinСечене на Zerocoin00zAGRzAGRReset Zerocoin Wallet DB. Deletes transactions that did not make it into the blockchain.Ресетна базата данни на Zerocoin Портфейла. Изтрива преводите, които не са успели да се качат на блокчена.ResetРесетRescan the complete blockchain for Zerocoin mints and their meta-data.Сканирай повторно блокчена за Zerocoin монети и техните мета-данни.ReScanСканирайStatus and/or Mesages from the last Mint Action.Състояния и/или Съобщения от последните действия по сечене на монети.PRIVACYКОНФИДЕНЦИАЛНОСТzAGR ControlzAGR КонтролzAGR Selected:Избрани zAGR:Quantity Selected:Избратно Количество:Spend Zerocoin. Without 'Pay To:' address creates payments to yourself.Похарчи Zerocoin. Без "Плати до: адрес - плащането е към себе си.Spend ZerocoinПохарчи ZerocoinAvailable (mature and spendable) zAGR for spendingНалични (узрели и готови за харчене) zAGR за употребаAvailable Balance:Налични:Available (mature and spendable) zAGR for spending
zAGR are mature when they have more than 20 confirmations AND more than 2 mints of the same denomination after them were mintedНалични (узрели и готови за харчене) zAGR за употреба
zAGR са узрели, тогава когато имат повече от 20 потвърждения И повече от 2 емисии от същата деноминация след като са биле емитирани0 zAGR0 zAGRPay &To:Плати На:The Agrarian address to send the payment to. Creates local payment to yourself when empty.Адреса на който да изпратим плащането. Ако е празно - плащането е до себе си.Choose previously used addressИзберете предишноизползван адресAlt+AАлт+АPaste address from clipboardПостави адреса от буфераAlt+PАлт+П&Label:Етикет:Enter a label for this address to add it to the list of used addressesВъведете етикет за този адрес.A&mount:Сума:Convert Change to Zerocoin (might cost additional fees)Изсечи zAGR от рестото (ще струва допълнително заради таксите)If checked, the wallet tries to minimize the returning change instead of minimizing the number of spent denominations.Ако е избрана опцията, портфейла се опитва да намали върнатото ресто вместо да намали броя на похарчените деноминации.Minimize ChangeНамали РестотоInformation about the available Zerocoin funds.Информация за наличните Zerocoin средства.Zerocoin Stats:Zerocoin статистика:Total Balance including unconfirmed and immature zAGRОбща Наличност включеително непотвърдените и неузрели zAGRTotal Zerocoin Balance:Обща Zeroicoin наличност:Denominations with value 1:Деноминации от 1:Denom. with value 1:Деном. със стойност 1:Unconfirmed: less than 20 confirmations
Immature: confirmed, but less than 1 mint of the same denomination after it was mintedНепотвърдени: по-малко от 20 потвърждения
Неузрели: потвърдени, но с по-малко от 1 емисии от същата деноминация след като са биле емитираниShow the current status of automatic zAGR minting.
To change the status (restart required):
- enable: add 'enablezeromint=1' to agrarian.conf
- disable: add 'enablezeromint=0' to agrarian.conf
To change the percentage (no restart required):
- menu Settings->Options->Percentage of autominted zAGR
Покажи състоянието на автоматичното zAGR емитиране.
За да пормените състоянието (изисква рестарт):
- вклчване: добавете 'enablezeromint=1' в agrarian.conf
- изключване: добавете 'enablezeromint=0' в agrarian.conf
За промяна в процентите (не изисква рестарт):
- меню Настройки -> Опции -> Процент на автоемитиран zAGR
AutoMint StatusСъстояние АвтоЕмисияGlobal Supply:Глобални наличности:Denom. 1:Деном. със стойност 1:Denom. 5:Деном. със стойност 5:Denom. 10:Деном. със стойност от 10:Denom. 50:Деном. със стойност от 50:Denom. 100:Деном. със стойност от 100:Denom. 500:Деном. със стойност от 500:Denom. 1000:Деном. със стойност от 1000:Denom. 5000:Деном. със стойност от 5000:0 x0 хDenominations with value 5:Деноминации от 5:Denom. with value 5:Деном. със стойност 5:Denominations with value 10:Деноминации от 10:Denom. with value 10:Деном. със стойност от 10:Denominations with value 50:Деноминации от 50:Denom. with value 50:Деном. със стойност от 50:Denominations with value 100:Деноминации от 100:Denom. with value 100:Деном. със стойност от 100:Denominations with value 500:Деноминации от 500:Denom. with value 500:Деном. със стойност от 500:Denominations with value 1000:Деноминации от 1000:Denom. with value 1000:Деном. със стойност от 1000:Denominations with value 5000:Деноминации от 5000:Denom. with value 5000:Деном. със стойност от 5000:Priority:Приоритет:TextLabelТекстовЕтикетFee:Такса:Dust:Остатък:noнеBytes:Байтове:Insufficient funds!Средсвтата Ви не достигат!Coins automatically selectedАвтоматично избрани монетиmediumсреденCoin Control FeaturesНасйтройки Монетен КонтролIf this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.Ако това е включено, но адреса за ресто е невалиден, рестото ще се изпраща в новогенериран адрес.Custom change addressДруг адрес за рестоAmount After Fee:Сума след Такси:Change:Ресто:out of syncне е синхронизиранMint Status: OkayСъстояние на монето-сечене: OKStarting ResetMintZerocoin: rescanning complete blockchain, this will need up to 30 minutes depending on your hardware.
Please be patient...Стартиране на ResetMintZerocoin: сканираме цялия блокчейн, това ще изисква около 30 минути, в зависимост от вашия компютър.
Моля изчакате...zAGR Spend #: zAGR Похарчени #:zAGR MintСечене на zAGR <b>enabled</b>.<b>включено</b>. <b>disabled</b>.<b>изключено</b>. Configured target percentage: <b>Конфигуриран целеви процент: <b>zAGR is currently disabled due to maintenance.В момента zAGR не работи поради ремонт.zAGR is currently undergoing maintenance.В момента zAGR е в ремонт.Denom. with value <b>1</b>:Деном. със стойност <b>1</b>:Denom. with value <b>5</b>:Деном. със стойност <b>5</b>:Denom. with value <b>10</b>:Деном. със стойност от <b>10</b>:Denom. with value <b>50</b>:Деном. със стойност от <b>50</b>:Denom. with value <b>100</b>:Деном. със стойност от <b>100</b>:Denom. with value <b>500</b>:Деном. със стойност от <b>500</b>:Denom. with value <b>1000</b>:Деном. със стойност от <b>1000</b>:Denom. with value <b>5000</b>:Деном. със стойност от <b>5000</b>:AutoMint Status:Състояние АвтоЕмисия:Denom. <b>1</b>:Деноминация. <b>1</b>:Denom. <b>5</b>:Деноминация. <b>5</b>:Denom. <b>10</b>:Деноминация. <b>10</b>:Denom. <b>50</b>:Деноминация. <b>50</b>:Denom. <b>100</b>:Деноминация. <b>100</b>:Denom. <b>500</b>:Деноминация. <b>500</b>:Denom. <b>1000</b>:Деноминация. <b>1000</b>:Denom. <b>5000</b>:Деноминация. <b>5000</b>:Duration: Времетраене: sec.
сек.
Starting ResetSpentZerocoin: Стартиране на ResetMintZerocoin:No 'Pay To' address provided, creating local paymentБез 'Плати На' адрес, плащането е локалноInvalid Agrarian AddressНевалиден Agrarian адресInvalid Send AmountНевалидна сума за изпращанеConfirm additional FeesПотвърдете допълнителни таксиAre you sure you want to send?<br /><br />Сигурни ли сте, че желаете да изпратите? <br /><br /> to address на адрес to a newly generated (unused and therefore anonymous) local address <br />на ново-генериран (неизползван до сега и поради това - анонимен) локален адрес <br />Confirm send coinsПотвърждаване на изпращанетоFailed to fetch mint associated with serial hashНеуспешно извличане на мента, свързана със сериен хешSpend Zerocoin failed with status = Харченето на Zerocoin се провали със статус =denomination: деноминация:serial: сериен номер:Spend is 1 of : Харча е 1 от:value out: изходна стойност:address: адрес:Sending successful, return code: Изпращането успешно, програмен код: txid: номер на транзакцията:fee: такса:ProposalFrameQObjectAmountСумаEnter a Agrarian address (e.g. %1)Задайте Agrarian адрес (например %1)%1 d%1 д%1 h%1 ч%1 m%1 м%1 s%1 сNETWORKМРЕЖАBLOOMЦЪФТЕЖUNKNOWNНЕПОЗНАТNoneБезN/AНяма%1 ms%1 милисек.Agrarian CoreAgrarian ЯдроQRImageWidget&Save Image...&Запази Картинката...&Copy Image&Копирай КартинкатаSave QR CodeЗапази QR кодаPNG Image (*.png)PNG изображение (*.png)RPCConsoleTools windowКолан с инструменти&Information&ИнформацияGeneralГлавниNameИмеClient nameИме на клиентN/AНямаNumber of connectionsБрой свръзки&Open&ОтвориStartup timeВреме на стартиранеNetworkМрежаLast block timeВъзраст на последния блокDebug log fileДебъг лог файлUsing OpenSSL versionOpen SSL версия в употребаBuild dateДата на компилиранеCurrent number of blocksБлокове в моментаClient versionВерсия на клиентаUsing BerkeleyDB versionИзползва BarkleyDB версияBlock chainБлокчейнOpen the Agrarian debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.Отвори Agrarian дебъг лог файла от сегашната папка. Това може да отнеме известно време за по-дълги файлове.Number of MasternodesБрой мастърноудове&Console&КонзолаClear consoleИзчисти конзолата&Network Traffic&Мрежови Трафик&Clear&ИзчистиTotalsВсичкиReceivedПолучениSentИзпратени&Peers&ПиъриBanned peersЗабранени пиъриSelect a peer to view detailed information.Изберете пиър за повече детайлиWhitelistedБял листDirectionНасокаProtocolПротоколVersionВерсияServicesУслугиBan ScoreРезултатConnection TimeВреме на връзкаLast SendПоследно изпратениLast ReceiveПоследно получениBytes SentИзпратейни байтаBytes ReceivedПолучени байтаPing TimePing отговор&Wallet Repair&Поправка на портфейлаDelete local Blockchain FoldersИзтрий локалните папки на БлокчейнаWallet In Use:Портфейл в употреба:Starting BlockНачален БлокSynced HeadersСинхронизирани ЗаглавияSynced BlocksСинхронизирани БлоковеThe duration of a currently outstanding ping.Времетраенето на незавършен пинг.Ping WaitПинг ИзчакванеTime OffsetВремево отлаганеCustom Backup Path:Персонален резервен път:Custom zAGR Backup Path:Персонализиран zAGR резервен път:Custom Backups Threshold:Праг на персонализирани резервни копия:Salvage walletСпаси портфейлAttempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat.Опит за възтановяване на лични ключове от повреден wallet.dat файл.Rescan blockchain filesСканирай повторно блокчейн файловетеRescan the block chain for missing wallet transactions.Сканирай блокчейна отново за липсващи преводиRecover transactions 1Възстанови преводи 1Recover transactions from blockchain (keep meta-data, e.g. account owner).Възстанови преводи от блокчейна (с мета данни).Recover transactions 2Възстанови преводи 2Recover transactions from blockchain (drop meta-data).Възстанови преводи от блокчена (без мета данни).Upgrade wallet formatНадграждане формата на портфейла.Rebuild block chain index from current blk000??.dat files.Изградни повторно индекса на блокчена от сегашните blk000??.dat файлове.-resync:-ресинх:Deletes all local blockchain folders so the wallet synchronizes from scratch.Изтрий всички локални папки на блокчейна, така че портфейла да се синхронизира от самото начало.The buttons below will restart the wallet with command-line options to repair the wallet, fix issues with corrupt blockhain files or missing/obsolete transactions.Копчетета долу ще рестартират портфейла с възможност за ремонт на портфейла посредствим командната линия. Случи за поправка на проблеми с увредени блокчейн файлове или липсващи/остарели транзакции.Wallet repair options.Ремонт на портфейла с опции.Upgrade wallet to latest format on startup. (Note: this is NOT an update of the wallet itself!)Надгради портфейла до най-новия формат при стартирането на програмата. (Внимание: Това само по себе си обновява портфейла, само неговия формат.)Rebuild indexПотворно изграждане на индексаIn:Входящи:Out:Изходящи:Welcome to the Agrarian RPC console.Добре Дошли в RPC конзолата на Agrarian.&Disconnect Node&Изключи ВъзелаBan Node forЗабрани Възела за1 &hour1&час1 &day1&ден1 &week1&седмица1 &year1&година&Unban Node&Разреши възелаThis will delete your local blockchain folders and the wallet will synchronize the complete Blockchain from scratch.<br /><br />Това ще истрие Вашите локални блокчейн папки и портфейла ще се синхронизира с целия блокчейн от самото начало.This needs quite some time and downloads a lot of data.<br /><br />Това изисква доста време и тегленето на много данни. <br /><br />Your transactions and funds will be visible again after the download has completed.<br /><br />Вашите преводи и средства ще бъдат видими отново след като тегленето приключи. <br /><br />Do you want to continue?.<br />Сигурни ли сте, че желаете да изпратите? <br /><br />Confirm resync BlockchainПотвърдете ресинх на БлокчейнаType <b>help</b> for an overview of available commands.Напишете <b>help</b> за списък с възможните команди.%1 B%1 Б%1 KB%1 КБ%1 MB%1 МБ%1 GB%1 ГБ(node id: %1)(възлова идентификация: %1)via %1през %1neverникогаInboundВходящиOutboundИзходящиYesДаNoНеUnknownНепознатReceiveCoinsDialogReuse one of the previously used receiving addresses.<br>Reusing addresses has security and privacy issues.<br>Do not use this unless re-generating a payment request made before.Използвайте отновно един от предходно използваните адреси за получаване. <br>Повторното използване на адреси може да застраши сигурността и поверителността на преводите. <br>Не използвайте тази функция, освен ако не генерирате повторно, платежно нареждане правено преди.R&euse an existing receiving address (not recommended)Повторно използване на съществуващ адрес за получаване (не се препоръчва)&Message:&Съобщение:An optional label to associate with the new receiving address.Незадължителен етикет, който да асоциираме с адреса за получаване.A&mount:Сума:An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Agrarian network.Съобщение свободен текст, което да се прикачи към платежното нареждане, за да бъде показано когато нареждането се отвори от клиента на когото е изпратено. Обърнете внимание, че съобщението няма да бъде изпратено заедно с плащането по Agrarian мрежата.RECEIVEПОЛУЧИAn optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened.<br>Note: The message will not be sent with the payment over the Agrarian network.Съобщение свободен текст, което да се прикачи към платежното нареждане, за да бъде показано когато нареждането се отвори от клиента на когото е изпратено. <br>Обърнете внимание, че съобщението няма да бъде изпратено заедно с плащането по Agrarian мрежата.Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.Използвайте този формуляр за да изисквате плащания. Всички полета са <b>по желание</b>.&Label:Етикет:An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.Незадължителна сума за поискване. Оставете полето празно или напишете нула, за да не изисквате определена сума.&Request payment&Поискай плащанеClear all fields of the form.Изчисти всичко полета.ClearИзчистиRequested payments historyИстория с поисканите плащанияShow the selected request (does the same as double clicking an entry)Покажи избраното нареждане (същото като двоен клик)ShowПокажиRemove the selected entries from the listПремахни избраните от списъкаRemoveПремахниCopy labelКопирай етикетCopy messageКопира съобщениеCopy amountКопирай суматаCopy addressКопирай адресReceiveRequestDialogQR CodeQR кодCopy &URIКопирай &URICopy &AddressКопирай &Адрес&Save Image...&Запази Картинката...Request payment to %1Поискай плащане към %1Payment informationИнформация за плащанетоURIURIAddressАдресAmountСумаLabelЕтикетMessageСъобщениеResulting URI too long, try to reduce the text for label / message.Получилото се URI е твърде дълго, опитайте с къс етикет или по-кратко съобщение.Error encoding URI into QR Code.Грешка при превръщането на URI в QR код.RecentRequestsTableModelDateДатаLabelЕтикетMessageСъобщениеAddressАдресAmountСума(no label)(без етикет)(no message)(няма съобщение)(no amount)(няма стойност)SendCoinsDialogSend CoinsИзпрати МонетиSENDИЗПРАТИCoin Control FeaturesНасйтройки Монетен КонтролInsufficient funds!Средсвтата Ви не достигат!Quantity:Количество:Bytes:Байтове:Amount:Сума:Priority:Приоритет:mediumсреденFee:Такса:Dust:Остатък:noнеAfter Fee:След Такси:Change:Ресто:If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.Ако това е включено, но адреса за ресто е невалиден, рестото ще се изпраща в новогенериран адрес.Custom change addressДруг адрес за рестоSplit UTXOРаздели UTXO# of outputs# изходящиUTXO Size:Размер на UTXO:0 AGR0 AGRTransaction Fee:Такса Превод:Choose...Избери...collapse fee-settingsзакрий свободни-настройкиMinimizeМинимизирайper kilobyteза килобайтtotal at leastминимална сума(read the tooltip)(прочети балончето)Custom:Собствен:(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)(Умната такса не е инициализирана все още. Това изисква по няколко блока...)SwiftXSwiftXConfirmation time:Време на потвърждение:Open Coin Control...Отвори Монетен Контрол...Coins automatically selectedАвтоматично избрани монетиIf the custom fee is set to 1000 uAGRs and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 uAGRs in fee,<br />while "at least" pays 1000 uAGRs. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.Ако собствената такса е настроена на 1000 uAGR и превода е само 250 байта, то тогава "за килобайт" само плаща 250 uAGR входяща такса, <br />докато "минимална сума" плаща 1000 uAGR. За транзакции по-големи от килобайт, и двете плащат за килобайт.If the custom fee is set to 1000 uAGRs and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 uAGRs in fee,<br />while "total at least" pays 1000 uAGRs. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte.Ако собствената такса е настроена на 1000 uAGR и превода е само 250 байта, то тогава "за килобайт" само плаща 250 uAGR входяща такса,<br /> докато "минимална сума" плаща 1000 uAGR. За транзакции по-големи от килобайт, и двете плащат за килобайт.Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks.<br />But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for Agrarian transactions than the network can process.Няма проблем да платите минималната такса, стига обема преводи да е по-малък от наличното място в блоковете. <br />Но имайте впредвид, че това може да се окаже в превод, който никога не получава потвърждение ако заявките за преводи са повече от колкото мрежата може да понесе.normalнормаленfastбързRecommendedПрепоръчителенSend as zero-fee transaction if possibleПри възможнст изпратете без такса(confirmation may take longer)(потвърждението може да отнеме повече време)Confirm the send actionПотвърди изпращанетоS&endИзпратиClear all fields of the form.Изчисти всичко полета.Clear &AllИзчисти &ВсичкиSend to multiple recipients at onceИзпрати до няколко получателя едновременноAdd &RecipientДобави ПолучателAnonymized AGRАнонимизиран AGRBalance:Наличност:Copy quantityКопирай количествотоCopy amountКопирай суматаCopy feeКопирай таксатаCopy after feeКопирай чистоCopy bytesКопирай байтоветеCopy priorityКопирай приоритетаCopy dustКопирай остатъкаCopy changeКопирай рестотоThe split block tool does not work when sending to outside addresses. Try again.Инструмента за разделяна на блока не работи, когато се изпраща към вуншен адрес. Опитайте пак.The split block tool does not work with multiple addresses. Try again.Инструмента за разделяне на блока не работи, когато се изпраща до няколко адреса едновременно. Опитайте пак.Warning: Invalid Agrarian addressПредупреждение: Невалиден AGR адрес%1 to %2%1 към %2Are you sure you want to send?Потвърдете изпращанеare added as transaction feeса добавени като преводна таксаTotal Amount = <b>%1</b><br />= %2Обща сума = <b>%1</b><br />=%2Confirm send coinsПотвърждаване на изпращанетоA fee %1 times higher than %2 per kB is considered an insanely high fee.Такса %1 пъти по-голяма от %2 за кБ се счита неразумно голяма такса.The recipient address is not valid, please recheck.Адреса на получателя е недвалиден. Моля преверете.using SwiftXизползвайки SwiftX split into %1 outputs using the UTXO splitter.разделено в %1 изходящи използвайки UTXO разделите.<b>(%1 of %2 entries displayed)</b><b>(%1 от %2 полета)</b>The amount to pay must be larger than 0.Сумата на превода трябва да е по-голяма от 0.The amount exceeds your balance.Сумата надхвърля наличността.The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.Сумата надхвърля наличността, когато преводната такса %1 е включена.Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.Наличие на един и същи адрес два пъти. Можем да изпращане до всеки адрес само по веднъж по време на всяка отделна операция по изпращане.Transaction creation failed!Неуспешен превод.The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.Превода бе отказам! Това може да се случи ако част от монетите в портфейла вече са биле изпратени, като например ако сте използвали копие на wallet.dat файла и монетите са биле похарчени там, но не са биле маркирани като изпратени тук.Error: The wallet was unlocked only to anonymize coins.Грешка: Портфейла е отключен само за анонимизиране на монети.Error: The wallet was unlocked only to anonymize coins. Unlock canceled.Грешка: Портфейла е отключен само за анонимизиране на монети. Отключването спряно.Pay only the minimum fee of %1Плати само минималната такса от %1Warning: Unknown change addressПредупреждение: Непознат адрес за ресто(no label)(без етикет)SendCoinsEntryThis is a normal payment.Това е нормално плащане.Pay &To:Плати На:The Agrarian address to send the payment toAgrarian адреса - получател на плащанетоChoose previously used addressИзберете предишноизползван адресAlt+AАлт+АPaste address from clipboardПостави адреса от буфераAlt+PАлт+ПRemove this entryИзтрий&Label:Етикет:Enter a label for this address to add it to the list of used addressesВъведете етикет за този адрес.A&mount:Сума:Message:Съобщение:A message that was attached to the Agrarian: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Agrarian network.Съобщение, което е било прикачено към Agrarian:URI и което ще бъде запазено заедно с превода за ваша информация. Внимание: Това съобщение е само за Вас, то няма да бъде изпратено по Agrarian мрежата.This is an unverified payment request.Това е непреворено платежно нареждане.Pay To:Плати На:Memo:Бележка:This is a verified payment request.Това проверено платежно нареждане.Enter a label for this address to add it to your address bookЗадайте етикет на този адрес, с който да бъде добавен във Вашата Адресна КнигаShutdownWindowAgrarian Core is shutting down...Изключване на Agrarian Ядрото...Do not shut down the computer until this window disappears.Не изключвайте компютъра, докато този прозорец не изчезне.SignVerifyMessageDialogSignatures - Sign / Verify a MessageПодписи - Подпиши / Провери Съобщение&Sign Message&Подпиши СъобщениеYou can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.Може да подписвате съобщения с Вашите адреси, за да докажете че сте техен притежател. Внимавайте да не подписвате нищо съмнително, тъй като има хакерски атаки, които целят да придобият вашата самоличност. Само подписвайте пълен и ясен текст, с който сте напълно съгласни.The Agrarian address to sign the message withAgrarian адреса, с който да подпишете съобщениетоChoose previously used addressИзберете предишноизползван адресAlt+AАлт+АPaste address from clipboardПостави адреса от буфераAlt+PАлт+ПEnter the message you want to sign hereНапишете съобщението, което желаете да подпишете.SignatureПодписCopy the current signature to the system clipboardКопирай сегашния подпис в системния буферSign the message to prove you own this Agrarian addressПодпишете съобщението, за да докажете, че притежавате този Agrarian адресThe Agrarian address the message was signed withAgrarian адреса, който е подписано съобщениетоVerify the message to ensure it was signed with the specified Agrarian addressПоверете съобщението, за да се уверите, че е подписано със зададения Agrarian адресSign &MessageПодпиши &СъобщениеReset all sign message fieldsРесет на всички полетаClear &AllИзчисти &Всички&Verify MessageПровери СъобщениеEnter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.Въведете одписващия адрес, съобщението и подписа по-долу за да проверите съобщението. Внимавайте да не четете повече от подписа от колкото има в самото съобщение, за да избегнете "man in the middle" атака.Verify &MessageПровери СъобщениеReset all verify message fieldsРесет на всички полета за проверкаClick "Sign Message" to generate signatureКликнете "Подпиши Съобщение" зада генерирате подписThe entered address is invalid.Въведения адрес е невалиден.Please check the address and try again.Моля проверете адреса и опитайте отново.The entered address does not refer to a key.Въведеният адрес не е свързан с ключ.Wallet unlock was cancelled.Отключването на портфейла бе прекратено.Private key for the entered address is not available.Личният ключ за въведеният адрес е неналичен.Message signing failed.Неуспешено подписване.Message signed.Успешно подписване.The signature could not be decoded.Подписа не се дешифрира.Please check the signature and try again.Моля проверете подписа и опитайте пак.The signature did not match the message digest.Подписа не съвпада със съобщението.Message verification failed.Съобщението не бе проверено.Message verified.Съобщението е проверено.SplashScreenAgrarian CoreAgrarian ЯдроVersion %1Версия %1The Bitcoin Core developersBitcoin Core разработчициThe Dash Core developersDash Core разработчициThe Agrarian Core developersAgrarian Core разработчици[testnet][тестнет]TrafficGraphWidgetKB/sКБ/сTransactionDescOpen until %1Отворен до %1conflictedконфликтен%1/offline%1/офлайн%1/unconfirmed%1/непотвърдени%1 confirmations%1 потвърждения%1/offline (verified via SwiftX)%1 офлайн (потвърдени чрез swiftTx)%1/confirmed (verified via SwiftX)%1 потвърдени (потвърдени чрез swiftTx)%1 confirmations (verified via SwiftX)%1 потвърждения (потвърдени чрез swiftTx)%1/offline (SwiftX verification in progress - %2 of %3 signatures)%1/офлайн (SwiftTX потвърждение в процес - %2 от %3 подписа)%1/confirmed (SwiftX verification in progress - %2 of %3 signatures )%1/потвърдени (SwiftTX потвърждение в процес - %2 от %3 подписа)%1 confirmations (SwiftX verification in progress - %2 of %3 signatures)%1 потвърждения (SwiftTX потвърждение в процес - %2 от %3 подписа)%1/offline (SwiftX verification failed)%1/офлайн (Неуспешно SwiftTX потвърждние)%1/confirmed (SwiftX verification failed)%1/потвърдени (Неуспешно SwiftTX потвърждние)StatusСъстояние, has not been successfully broadcast yet, все още неуспешно обявениDateДатаSourceИзточникGeneratedГенериранFromОтunknownнеизвестенToДоown addressсобствен адресwatch-onlyнаблюдение самоlabelетикетCreditКредитnot acceptedне е приетDebitДебитTotal debitОбщ дебитTotal creditОбще кредитTransaction feeПреводна таксаNet amountСума НетоMessageСъобщениеCommentКоментарTransaction IDПреводен идентификаторOutput indexИзходящ индексMerchantТърговецGenerated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.Генерираните монети трябва да узреят поне %1 блока преди да бъдат налични за харчене. Когато генерирахте този блок, той бе обявен към мрежата за добавяне в блокчейна. Ако не успее да се закачи към блокчейна, статуса му ще се промени в "неприет" и средствата няма да бъдат налични за харчене. Това може да се случи от време на време ако друг ноуд генерира блок в същото време като Вашия.Debug informationДебъг информацияTransactionПреводInputsВходящиAmountСумаtrueвярноfalseгрешноTransactionDescDialogTransaction detailsПодробности около преводаThis pane shows a detailed description of the transactionТова поле показва подробно описание на преводаTransactionTableModelDateДатаTypeВидAddressАдресOpen until %1Отворен до %1OfflineОфлайнUnconfirmedНепотвърденConfirming (%1 of %2 recommended confirmations)Потвърждава (%1 о5 %2 препоръчителни потвърждения)Confirmed (%1 confirmations)Потвърден (%1 потвърждения)ConflictedКонфликтенImmature (%1 confirmations, will be available after %2)Неузрял (%1 потвърждения, ще е наличен след още %2)This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!Този блок не бе получен от нито един друг ноуд и вероятно няма да бъде приет.Received withПолучен сMasternode RewardМастърноуд възнаграждениеReceived fromПолучен отReceived via ObfuscationПолучен посредством обфускацияAGR StakeAGR StakezAGR StakezAGR StakeObfuscation DenominateДеноминация на обфускацияObfuscation Collateral PaymentОбфускация на на Платежен ЗалогObfuscation Make Collateral InputsОбфускация на Направени входящи ЗалозиObfuscation Create DenominationsОбфускация и направа на ДеноминацииConverted AGR to zAGRКонвертиран AGR във zAGRSpent zAGRПохарчени zAGRReceived AGR from zAGRПолучен AGR от zAGRMinted Change as zAGR from zAGR SpendИсечено ресто като zAGR от похарчените zAGRConverted zAGR to AGRКонвертиран zAGR във AGRAnonymous (zAGR Transaction)Анонимен (транзакция zAGR)Anonymous (zAGR Stake)Анонимен (zAGR Stake)Sent toИзпратени доOrphan Block - Generated but not accepted. This does not impact your holdings.Осиротял блок - Генериран но не приет. Това не влияе на вашите средства.Payment to yourselfПлащане до себе сиMinedИзсечениObfuscatedОбфускираниwatch-onlyнаблюдение само(n/a)(без)Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.Състояние на превода. Преместете курсора над това поле за да видите броят потвърждения.Date and time that the transaction was received.Дата и час на пристигане на превода.Type of transaction.Вид на превода.Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.Дали адрес, който е само за наблюдение ще бъде въвлечен в превода или не.Destination address of transaction.Адрес на получателя по превод.Amount removed from or added to balance.Сума извадена или добавена към сметката.TransactionViewAllВсичкиTodayДнесThis weekТази седмицаThis monthТози месецLast monthМиналия месецThis yearТази годинаRange...Порядък...Most CommonНай ОбщиReceived withПолучен сSent toИзпратени доTo yourselfКъм себе сиMinedИзсечениMintedИзсечениMasternode RewardМастърноуд възнаграждениеZerocoin MintСечене на ZerocoinZerocoin SpendХарчене на ZerocoinZerocoin Spend to SelfХарчене на Zerocoin за себе сиOtherДругиEnter address or label to searchВъведете адрес или етикет за търсенеMin amountМинимална сумаCopy addressКопирай адресCopy labelКопирай етикетCopy amountКопирай суматаCopy transaction IDКопирай номер на преводаEdit labelРедактирай етикетаShow transaction detailsПокази подробности по преводаExport Transaction HistoryЕкспортирай История на ПреводитеComma separated file (*.csv)Файлове разделени чрез запетая (*.csv)ConfirmedПотвърдениWatch-onlyНаблюдение-самоDateДатаTypeВидLabelЕтикетAddressАдресIDИдентификаторExporting FailedЕкспортирането проваленоThere was an error trying to save the transaction history to %1.Получи се грешка при опита да се запази преводната история в %1.Exporting SuccessfulЕкспортирането УспешноReceived AGR from zAGRПолучен AGR от zAGRZerocoin Spend, Change in zAGRХарчене на Zerocoin, Ресто в zAGRThe transaction history was successfully saved to %1.Преводната история бе успешно запазена в %1.Range:Диапазон:toдоUnitDisplayStatusBarControlUnit to show amounts in. Click to select another unit.Единици в които да показва сумата. Кликнете за да промените.WalletFrameNo wallet has been loaded.Няма зареден портфейл.WalletModelSend CoinsИзпрати МонетиSwiftX doesn't support sending values that high yet. Transactions are currently limited to %1 AGR.SwiftTX не подържа изпращането на толкова големи суми. Превода е ограничен до %1 AGR.WalletViewHISTORYИСТОРИЯ&Export&ЕкспортиранеExport the data in the current tab to a fileЕкспортиране информацията от сегашния таб във файлSelected amount:Избрано количество:Backup WalletНаправи резерва на ПортфейлаWallet Data (*.dat)Wallet Data формат (*.dat)ZPivControlDialogSelect zAGR to SpendИзберете zAGR за ИзпращанеQuantityКоличество00zAGRzAGRSelect/Deselect AllИзбери/Премахни Всичкиagrarian-core(1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)(1 = пази мета данните от преводи, например собственик на акаунта и ифнормация за изисквани плащания, 2 = изхръвли мета данните от преводи)Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple timesПозволи JSON-RPC свръзки от зададения източник. Валидно е за <ip> с единичен IP (напр. 1.2.3.4), мрежа/netmask (напр. 1.2.3.4/255.255.255.0) или мрежа/CIDR (напр. 1.2.3.4/24). Тази опция може да се зададе множество пъти.Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6Закачи се към дадения адрес и винаги слушай по него. Използвайте [host]:port нотация за IPv6.Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6Прикачи се към зададения адрес на пиъри вв белия списък, като се свържеш с него. Използвайте [host]:port notation for IPv6Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)Прикачи се към зададения адрес за слушане на JSON-RPC връзки. Използвайте [host]:port notation for IPv6. Тази опция може да се зададе множество пъти (по подразбиране: прикачва се към всички итнерфейси)Calculated accumulator checkpoint is not what is recorded by block indexИзчисления чекпойнт на акумулатора не е същия като записания в блок индекса.Cannot obtain a lock on data directory %s. Agrarian Core is probably already running.Не може да заключи папката с данни %s. Agrarian Портфейла вероятно вече е стартиран.Change automatic finalized budget voting behavior. mode=auto: Vote for only exact finalized budget match to my generated budget. (string, default: auto)Промяна на поведението на автоматично финализираното гласоподаване. mode=auto: Гласувай само за точни финализирани бюджети, които съвпадат с моят генериран бюджет. (string, default:auto)Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default:%u)Автоматично приравнявай неограничените преводи до <n>*1000 байте в минута (default:%u)Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)Създавай новите файлове с разрешителни нива по подразбиране, вместо 077 (само ефективно при изключена функционалност на портфейла)Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startupИзтрий всички преводи от портфейла и възстанови само тези части от блокчейна - сканира при стартиране.Delete all zerocoin spends and mints that have been recorded to the blockchain database and reindex them (0-1, default: %u)Изтрийте всички разходи за нулево злато и монетните дворове, които са записани в блока за блокиране и ги възстановете (0-1, по подразбиране: %u)Distributed under the MIT software license, see the accompanying file COPYING or <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.Разпространява се пот MIT софтуерен лиценз, виж съпровождащия файл от <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.Enable automatic wallet backups triggered after each zAGR minting (0-1, default: %u)Включи автоматичните бекъпи на портфейла след всяко zAGR емитиране (0-1, по подразбиране: %u)Enable or disable staking functionality for AGR inputs (0-1, default: %u)Активиране или деактивиране на функцията за зареждане за AGR входове (0-1, по подразбиране: %u)Enable or disable staking functionality for zAGR inputs (0-1, default: %u)Активиране или деактивиране на функцията за зареждане за zAGR входове (0-1, по подразбиране: %u)Enable spork administration functionality with the appropriate private key.Включете функцията за spork администрация с подходящия личен ключ.Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.Влезете в тестови режим на регресия, използвайки специален блокчейн в който блоковете се калкулират мигновено.Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)Грешка: Провал в търсенето на входящи свръзки (listen returned error %s)Error: The transaction is larger than the maximum allowed transaction size!Грешка: Превода е по-голяма от позволения размер за транзакции!Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.Грешка: Неподържан аргумент -socks. Вече не е възможно да се настройва версията на SOCKS. Подържаме само SOCKS5 проксита.Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)Командата влиза в сила само ако се получи специално предупреждение или се засече много голям форк (%s в cmd се замества със съобщение)Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)Командата влиза в сила когато превод по портфейла се промени (%s в cmd се замества от идентификатора на транзакцията TxID)Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)Командата влиза в сила, когато най-добрия блок се промени (%s в cmd се замества от хаш на блока)Fees (in AGR/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)Такси (в AGR/Кб) по-малки от това се считат за нулеви при препращане (default: %s)Fees (in AGR/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)Такси (в AGR/Кб) по-малки от това се считат за нулеви при създаване на предовда (default: %s)Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: %u)Изпразни паметта за дейности по базата данни в лог файл на диска на всеки <n> мегабайта (default: %u)If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)Ако paytxfee не е зададен, включи достатъчно такси, така че превода да започне с потвърждение на всеки N блока (default: %u)In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.В този режим -genproclimit контролира колко блока се генерират на момента.Insufficient or insufficient confirmed funds, you might need to wait a few minutes and try again.Недостатъчни или недостатъчно-потвърдени средства. Може да се наложи да изчакате няколко минути преди да опитате отново.Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)Невалидна сума за -maxtxfee=<amount>:'%s' (трябва да е поне таксата от %s за да предотвратим заклещени преводи).Keep the specified amount available for spending at all times (default: 0)Пази зададената сума като налична за харчене по всяко време (defajlt: 0)Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: %u)Прихващай приоритета на преводите и таксата за килобайт когато копаете блокове (default: %u)Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)Пази пълен индекс на всички преводи използвани от getrawtransaction rpc call (default: %u)Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)Максимум големина на данните в транзакциите, които препращаме и минираме (default: %u)Maximum total fees to use in a single wallet transaction, setting too low may abort large transactions (default: %s)Максимални общи такси да се използват при единичен портфейл превод. Твърде малко може да прекрати големите преводи (default: %s)Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)Времетраене в секунди, за което да предотвратява пиъри със съмнително поведение от повторно свръзване (default: %u)Obfuscation uses exact denominated amounts to send funds, you might simply need to anonymize some more coins.Обфускацията използва точни деноминации за да изпраща средства. Може да трябва просто да анонимизирате още монети.Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)Изходирай дебъг информация (default: %u, задавайки <category> е по желание)Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)Ако адресите са малко - запитване за адрес на пиър, чрез DNS търсене (default: 1 освен -connect)Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)Използвай случайни имена и пароли за всяка прокси свръзка. Това позволява намирането на Tor потоци (default: %u)Require high priority for relaying free or low-fee transactions (default:%u)Позволява висок приоритет за препращане на безплатни или ниско-тарифни преводи (default: %u)Send trace/debug info to console instead of debug.log file (default: %u)Покажи дебъг информацията в конзолата вместо debug.log файл (default: %u)Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)Задай максимален размер на високо-приоритетни/ниско-б'джетни преводи в байтове (default: %d)Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)Задай броя на нишки за проверка на скриптове (%u до %d, 0 = автоматичен <0 = освати толкова ядра свободни, default: %d)Set the number of threads for coin generation if enabled (-1 = all cores, default: %d)Задай броя нишки за генериране на монети ако е включено (-1 = всички ядра, default: %d)Show N confirmations for a successfully locked transaction (0-9999, default: %u)Покажи N потвърждения за успешно заключени преводи (0-9999, default: %u)Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)Поддържай филтрирането на блокове и преводи с bloom филтри (default: %u)This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.Този продукт включва софтуер разработен от OpenSSL Project <https://www.openssl.org/> и крипто софтуер написан от Ерик Юнг и UPnP софтуер от Томас Бернард.Unable to bind to %s on this computer. Agrarian Core is probably already running.Не може да се прикачи към %s на този компютър. Agrarian Портфейла вероятно вече е стартиран.Unable to locate enough Obfuscation denominated funds for this transaction.Не намираме достатъчно Обфускационно деноминирани средства за този превод.Unable to locate enough Obfuscation non-denominated funds for this transaction that are not equal 10000 AGR.Не можем да намерим достатъчно Обфускационно не-деноминирани средства за този превод, които да не са равни на 10000 AGR.Unable to locate enough funds for this transaction that are not equal 10000 AGR.Не намираме достатъчно средства за този превод, които да не са равни на 10000 AGR.Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: %s)Използвайте отделен SOCKS5 прокси за да достигнете пиърите през Tor скрити услуги (по подразбиране: %s)Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.Внимание: -maxtxfee е зададена твърде висока! Толкова големи такси може да се платят на единичен превод.Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.Внимание: -paytxfee е зададена твърде голяма! Това е преводната такса, която ще платите ако изпратите този превод.Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Agrarian Core will not work properly.Внимание: Проверете дали датата и часа на компютъра са верни! Ако Вашият часовник греши, Agrarian Портфейла няма да работи правилно.Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.Внимание: Изглежда че мрежата не е единна! Някои миньори изпитват затруднения.Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.Внимание: Изглежда че имаме неразбирателство с някои пиъри! Може да се налага да обновите софтуера си или другите възли трябва да се ъпгрейднат.Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.Внимание: грешка при четене на wallet.dat! Всички ключове изглеждат добре, но преводните данни или адресната книга липсват или са некоректни.Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.Внимание: увреден wallet.dat файл, данните са спасени! Оригиналния wallet.dat е запазен като wallet.[timestamp].bak в %s; ако наличността или преводите Ви изглеждат погрешни, трябва да възтановите портфейла от бекъп.Whitelist peers connecting from the given netmask or IP address. Can be specified multiple times.Пиърите от белия списък свързващи се от зададената netmask-а или IP адрес. Може да се зададе множество пъти.Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gatewayПиърите от Белия списък не може да са DoS забранени и техните преводи винаги ще бъдат предавани, дори и да са вече в мемпул басейна. Полезно за портал.You must specify a masternodeprivkey in the configuration. Please see documentation for help.Трябва да зададете masternodeprivkey в конфигурационния файл. Консултирайте се с документацията за повече помощ.(51336 could be used only on mainnet)(51336 може да се ползва само в mainnet)(default: %s)(по подразбиране: %s)(default: 1)(по подразбиране: 1)(must be 51336 for mainnet)(трябва да е 51336 за mainnet)Accept command line and JSON-RPC commandsПриемане на JSON-RPC команди и командно полеAccept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)Приемай външни връзки (по подразбиране: 1 ако няма -proxy или -connect)Accept public REST requests (default: %u)Приемай външни REST запитвания (по подразбиране: %u)Add a node to connect to and attempt to keep the connection openДобави възел за свръзка и опитай да държиш връзката отворенаAllow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connectПозволявай DNS запитвания за -addnote, -seednode и -connectAlways query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)Винаги извършвай запитване за пиъри посредствим DNS търсене (по подразбиране: %u)Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.datОпит за възтановяване на лични ключове от повреден wallet.dat файл.Automatically create Tor hidden service (default: %d)Автоматично създавай скрит Tor доставчик (по подразбиране: %d)Block creation options:Блокирай съзидателни опции:Calculating missing accumulators...Изчислява липсващите акумулатори...Cannot downgrade walletПроменяне софтуерната версия на портфейла към по-ниска е невъзможно.Cannot resolve -bind address: '%s'Не можем да разрешим -blind адрес: '%s'Cannot resolve -externalip address: '%s'Не можем да разрешим -externalip адрес: '%s'Cannot resolve -whitebind address: '%s'Не можем да разрешим -whitebind адрес: '%s'Cannot write default addressНе можем да запишем адреса по подразбиранеConnect only to the specified node(s)Свързвай се само към зададените възли(възел).Connect through SOCKS5 proxyСвързвай се чрез SOCKS5 проксиConnect to a node to retrieve peer addresses, and disconnectСвържи се към възел за получаване на пиър адреси и се изключиConnection options:Опции за свръзка:Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core DevelopersВсички права запазени (c) 2009-%i Bitcoin Core разработчициCopyright (C) 2014-%i The Dash Core DevelopersВсички права запазени (c) 2014-%i Dash Core разработчициCopyright (C) 2015-%i The PIVX Core DevelopersВсички права запазени (c) 2015-%i Agrarian Core разработчициCorrupted block database detectedЗасечена е повредена блок база данниCould not parse masternode.confНе можахме да прочетем masternode.conf файлаDebugging/Testing options:Дебъг/Тест опции:Delete blockchain folders and resync from scratchИзтрий блокчейн папките и ресинхронизирай от начало.Disable OS notifications for incoming transactions (default: %u)Спри съобщенията от ОС за входящи преводи (по подразбиране: %u)Disable safemode, override a real safe mode event (default: %u)Изключи безопасен режим, отмени истинските събития от безопасния режим (по подразбиране: %u)Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)Открий собствения IP адрес (по подразбиране: 1 когато слуша и няма -externalip)Do not load the wallet and disable wallet RPC callsНе зареждай портфейла и изключи RPC обажданията муDo you want to rebuild the block database now?Желаете ли да пресъздадете базата данни на блоковете сега?Done loadingКрай на зарежданетоEnable automatic Zerocoin minting (0-1, default: %u)Активирай автоматично сечене на Zerocoin (0-1, По подразбиране: %u)Enable publish hash transaction (locked via SwiftX) in <address>Вкл. публикуването на хаш транзакцията (закл. чрез SwiftX) в <address>Enable publish raw transaction (locked via SwiftX) in <address>Вкл. публикуването на сурова транзакция (закл. чрез SwiftX) в <address>Enable the client to act as a masternode (0-1, default: %u)Вкл. клиента да действа като влаген възел (0-1, по подразбиране: %u)Error initializing block databaseГрешка при стартирането на блок базата данниError initializing wallet database environment %s!Грешка при стартиране на средата за бази данни %s!Error loading block databaseГрешка при зареждането на блок базата данниError loading wallet.datГрешка в зареждането на wallet.datError loading wallet.dat: Wallet corruptedГрешка в зареждането на wallet.dat: Портфейла е повреденError loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Agrarian CoreГрешка в зареждането на wallet.dat: Портфейла изисква по-нова версияError opening block databaseГрешка в отварянето на блок базата данниError reading from database, shutting down.Грешка в четенето от базата данни. Изключвам се!Error recovering public key.Грешка във възтановяването на публичния ключ.ErrorГрешкаError: A fatal internal error occured, see debug.log for detailsГрешка: Фатална вътрешна грешка, вижте debug.log за повече подробности.Error: Disk space is low!Грешка: Намаляващо Дисково пространство!Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.Грешка: Намерихме неподдържан аргумент -tor, използвайте -onion.Error: Wallet locked, unable to create transaction!Грешка: Портфейла е заключен, неуспешен превод!Failed to calculate accumulator checkpointНеуспешно изчисление на акумулаторния чекпоинтFailed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.Неуспешно очакване на който и да е порт. За тази цел, зползвайте -listen=0.Failed to read blockНеуспешно четене на блокFee (in AGR/kB) to add to transactions you send (default: %s)Такса (в AGR/kB), която да се добави към изходящи преводи (по подразбиране: %s)Force safe mode (default: %u)Предизвикай безопасен режим (по подразбиране: %u)Generate coins (default: %u)Генерирай монети (по подразбиране: %u)How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)Колко блока да провери при стартиране (по подразбиране: %u, 0 = all)If <category> is not supplied, output all debugging information.Ако <category> не е зададен, изкарай цялата дебъг информация.Importing...Импортиране...Imports blocks from external blk000??.dat fileИмпортира блокове от външен blk000??.dat файл.Include IP addresses in debug output (default: %u)Включи и IP адресите при дебъг (по подразбиране: %u)Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?Няма намерен генезис блок или намерения е несъвместим. Грешен datadlr за мрежата?InformationИнформацияInitialization sanity check failed. Agrarian Core is shutting down.Стартирането на проверка на здравословното състояние на портфейла се провали. Изключваме Портфейла.Insufficient fundsНедостатъчни средстваInsufficient funds.Недостатъчни средства.Invalid -onion address or hostname: '%s'Невалиден -onion адрес или име: '%s'Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s'Невалидна стойност за -maxtxfee=<amount>:'%s'Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'Невалидна стойност за -minrelaytxfee=<amount>:'%s'Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'Невалидна стойност за -mintxfee=<amount>:'%s'Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s)Невалидна стойност за -paytxfe=<amount>:'%s' (трябва да бъде поне %s)Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'Невалидна стойност за -paytxfee=<amount>:'%s'Invalid amount for -reservebalance=<amount>Невалидна стойност за -reservebalance=<amount>Invalid amountНевалидна стойностInvalid masternodeprivkey. Please see documenation.Невалиден masternodeprivkey. Моля консултирайте се с документацията.Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'Невалидна netmask зададена в -whitelist: :'%s'Invalid port detected in masternode.confНевалиден порт, засечен в masternode.confInvalid private key.Грешен личен ключ.Percentage of automatically minted Zerocoin (1-100, default: %u)Процент автоматично емитирани Zerocoin (1-100, по подразбиране: %u)Reindex the AGR and zAGR money supply statisticsИндексирай наново AGR и zAGR данните по наличностиReindexing zerocoin database...Редексиране на база данни за нуроиди ...Reindexing zerocoin failedПовторното индексиране на зероцена се провалиSelected coins value is less than payment targetИзбраната стойност на монетите е по-малка от целта за плащанеSwiftX options:SwiftX опции:This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for staking or merchant applications!Това е тестов софтуер - използвай на своя глава - да не се използва за стейкване или търговско приложение. mints deleted
изтрити емисии
mints updated, обновени емисии, unconfirmed transactions removed
премахнати непотвърдени транзакции
Disable all Agrarian specific functionality (Masternodes, Zerocoin, SwiftX, Budgeting) (0-1, default: %u)Изключи Agrarian специфичната функционалност (Главни възли, Zerocoin, SwiftX, Бюджетиране) (0-1, po podrazbirane: %u)Enable SwiftX, show confirmations for locked transactions (bool, default: %s)Включи SwiftTX, показвай потвърждения за заключени преводи (bool, default: %s)Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.Превода бе отказан! Това може да се случи ако част от монетите в портфейла вече са биле изпратени, като например ако сте използвали копие на wallet.dat файла и монетите са биле похарчени там, но не са биле маркирани като изпратени тук.Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!Грешка: Този превод изисква преводна такса от поне %s поради неговите размер, сложност или употребата на наскоро получени средства.Error: Unsupported argument -checklevel found. Checklevel must be level 4.Грешка: Неподдържан аргумент -checklevel. Checklevel трябва да е поне 4.Execute command when the best block changes and its size is over (%s in cmd is replaced by block hash, %d with the block size)Командата влиза в сила, когато най-добрия блок се промени и неговия размер е над (%s в cmd се промени с хаш на блока, %d с размер на блока)Failed to find coin set amongst held coins with less than maxNumber of SpendsНе успяхме да намерим монетата сред държаните монети с по-малък номер от maxNumber на Плащанията.In rare cases, a spend with 7 coins exceeds our maximum allowable transaction size, please retry spend using 6 or less coinsВ редки случаи, плащане от 7 монети надхвърля максимално разрешения размер на транзакция. Моля опитайте да похарчете 6 или по-малко монети за това плащане.Preferred Denomination for automatically minted Zerocoin (1/5/10/50/100/500/1000/5000), 0 for no preference. default: %u)Предпочитани деноминации за автоматично изсечените Zerocoin (1/5/10/50/100/500/1000/5000), 0 за каквито и да е. (По подразбиране: %u)Specify custom backup path to add a copy of any automatic zAGR backup. If set as dir, every backup generates a timestamped file. If set as file, will rewrite to that file every backup. If backuppath is set as well, 4 backups will happenПосочете персонализиран път за архивиране, за да добавите копие на всяко автоматично архивиране zAGR. Ако е зададено като реж., Всеки архив генерира файл с времева маркировка. Ако е зададен като файл, ще пренапише към този файл всеки архив. Ако е зададено и резервно копие, ще се случат 4 архивиSpecify custom backup path to add a copy of any wallet backup. If set as dir, every backup generates a timestamped file. If set as file, will rewrite to that file every backup.Посочете персонализиран път за архивиране, за да добавите копие на всяко резервно копие на портфейла. Ако е зададено като реж., Всеки архив генерира файл с времева маркировка. Ако е зададен като файл, ще пренапише към този файл всеки архив.SwiftX requires inputs with at least 6 confirmations, you might need to wait a few minutes and try again.SwiftTX изисква входящи преводи с поне 6 потвърждения. Може да се наложи да изчакате още преди да опитате отново.<category> can be:<category> може да е:Attempt to force blockchain corruption recoveryОпитай да наложиш възтановяване на увереден блокчейнCoinSpend: Accumulator witness does not verifyМонетноПлащане: Акумулаторния свидетел не потвърждаваDisplay the stake modifier calculations in the debug.log file.Покажи изчисленията на променливия съхранител в debug.log файла.Display verbose coin stake messages in the debug.log file.Покажи многословните съобщения от съхранение на монети в debug.log файла.Enable publish hash block in <address>Вкл. публикуването на хаш блока в <address>Enable publish hash transaction in <address>Вкл. публикуването на хаш транзакцията в <address>Enable publish raw block in <address>Вкл. публикуването на сурови блокове в <address>Enable publish raw transaction in <address>Вкл. публикуването на сурови транзакции в <address>Enable staking functionality (0-1, default: %u)Включи функционалността по сърханение (0-1, по подразбиране: %u)Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for detailsГрешка: Фатална вътрешна грешка, вижте debug.log за повече подробности.Error: No valid utxo!Грешка: Няма валиден utxo!Failed to create mintНеуспешно емитиранеFailed to find Zerocoins in wallet.datНяма намерени Zerocoin монети в wallet.dat файлаFailed to select a zerocoinНеуспешен избор на ZerocoinFailed to wipe zerocoinDBИзтриването на zerocoinDB не бе успешноFailed to write coin serial number into walletНеуспешно записване на серийния номер на монетата в портфейлаKeep at most <n> unconnectable transactions in memory (default: %u)Пази най-много <n> несвързани превода в паметта (по подразбиране: %u)Limit size of signature cache to <n> entries (default: %u)Ограничи размера на подписния кеш до <n> задания (по подразбиране: %u)Line: %dРед: %dListen for JSON-RPC connections on <port> (default: %u or testnet: %u)Следи за JSON-RPC връзки на <port> (по подразбиране: %u или testnet: %u)Listen for connections on <port> (default: %u or testnet: %u)Следи за свръзки на <port> (по подразбиране: %u или testnet: %u)Loading addresses...Зареждане на адреси...Loading block index...Зареждане блок индекса...Loading budget cache...Зареждане на бюджетния кеш...Loading masternode cache...Зареждане на кеша от главни възли...Loading masternode payment cache...Зареждане кеша на плащания от главни възли...Loading sporks...Зареждане на вилицо-лъжици...Loading wallet... (%3.2f %%)Зареждане на портфейла... (%3.2f %%)Loading wallet...Зареждане на портфейла...Location of the auth cookie (default: data dir)Местоположение на оторизационната бисквитка (по подразбиране: data dir)Lock masternodes from masternode configuration file (default: %u)Заключи главен възел от конфигурационния файл (по подразбиране: %u)Lookup(): Invalid -proxy address or hostname: '%s'Lookup(): Невалиден -proxy адрес или име: '%s'Maintain at most <n> connections to peers (default: %u)Пази най-много <n> връзки към пиъри (по подразбиране: %u)Masternode options:Опции за Главни възлиMaximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)Максимум буфер за Получаване, за връзка, <n>*1000 байта (по подразбиране: %u)Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: %u)Максимум буфер за Изпращане, за връзка, <n>*1000 байта (по подразбиране: %u)Mint did not make it into blockchainЕмисията не успя да се включи в блокчейнаNeed address because change is not exactНеобходим е адрес, понеже рестото не е кръгла сумаNeed to specify a port with -whitebind: '%s'Нужно е да се зададе порт с -whitebind: '%s'Node relay options:Опции на възел релето:Not enough file descriptors available.Недостатъчно налични файл описания.Number of automatic wallet backups (default: 10)Брой автоматични портфейлни копия (по подразбиране: 10)Number of custom location backups to retain (default: %d)Брой запазени резервни копия за местоположението (по подразбиране: %d)Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: %u)Приемай само блокчейн със съвпадащи чекпоинтове (по подразбиране: %u)Only connect to nodes in network <net> (ipv4, ipv6 or onion)Свързвай се само с възли от мрежа <net>(ipv4, ipv6 или onion)Options:Опции:Password for JSON-RPC connectionsПарола за JSON-RPC връзкитеisValid(): Invalid -proxy address or hostname: '%s'isValid(): Невалиден -proxy адрес или име: '%s'Preparing for resync...Подготвя се за ре-синх...Prepend debug output with timestamp (default: %u)Добави дата и час в дебъг логовете (по подразбиране: %u)Print version and exitПринтирай и излезRPC server options:Опции за RPC сървъра:Randomly drop 1 of every <n> network messagesНа случаен принцип изпускай 1 от всяко <n> мрежови съобщенияRandomly fuzz 1 of every <n> network messagesНа случаен принцип отбележи 1 от всяко <n> мрежови съобщенияRebuild block chain index from current blk000??.dat filesИзгради на ново блокчейн индекса от сегашните blk000??.dat файловеReceive and display P2P network alerts (default: %u)Получавай и показвай P2P мрежови съобщения (по подразбиране: %u)Reindex the accumulator databaseИндексирай на ново акмулаторната база данниRelay and mine data carrier transactions (default: %u)Препращай и копай преводите по пренос на данни (по подразбиране: %u)Relay non-P2SH multisig (default: %u)Препращай не-P2SH мултиподпис (по подразбиране: %u)Rescan the block chain for missing wallet transactionsСканирай блокчейна за липсващи портфейлни транзакцииRescanning...Сканиране наново...ResetMintZerocoin finished: ResetMintZeroinc завърши:ResetSpentZerocoin finished: ResetSpentZerocoin завърши:Run a thread to flush wallet periodically (default: %u)Периодично изчиствай портфейла (по подразбиране: %u)Run in the background as a daemon and accept commandsВърши го на заден план като невидим процес и приемай командитеSend transactions as zero-fee transactions if possible (default: %u)Ако е възможно, изпращай транзакциите като нулево-таксуван превод (по подразбиране: %u)Session timed out.Времето на сесията изтече.Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)Задай размера на кеша за базите данни в мегабайти (%d до %d, по подразбиране: %d)Set external address:port to get to this masternode (example: %s)Задай външен адрес:порт за да достигнете този главен възел (например: %s)Set key pool size to <n> (default: %u)Задай размер на басейна за ключове да бъде <n>(по подразбиране: %u) Set maximum block size in bytes (default: %d)Максимален разбимер на блока в байтове (default: %d)Set minimum block size in bytes (default: %u)Минимален размер на блока в байтове (default: %u)Set the Maximum reorg depth (default: %u)Максимална дълбочина на reorg (default: %u)Set the masternode private keyЗадай тайния ключ на Главния възелSet the number of threads to service RPC calls (default: %d)Задай броя нишки да обслужват RPC запитвания (по подразбиране: %d)Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: %u)Задай DB_PRIVATE флаг в средата на портфейловата база данни (по подразбиране: %u)Show all debugging options (usage: --help -help-debug)Покажи всички дебъг възможности (иползвай: -help -help-debug)Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)Намали debug.log файла при стартиране на портфейла (по подразбиране: 1 когато няма -debug)Signing failed.Неуспешено подписване.Signing timed out.Времето за посписване изтече.Signing transaction failedНеуспешено подписване на превода.Specify configuration file (default: %s)Задай конфигурационен файл (default: %s)Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)Задай максимално време на чакане в милисекунди (минимум: 1, по подразбиране: %d)Specify data directoryЗадай възтановяване на данниSpecify masternode configuration file (default: %s)Задай конфигурационен файл за Главен възел (default: %s)Specify pid file (default: %s)Задай pid файл (default: %s)Specify wallet file (within data directory)Задай файл на портфейла (в папката с данни)Specify your own public addressЗадай свой собствен публичен адресSpend ValidВалидно ПлащанеSpend unconfirmed change when sending transactions (default: %u)Похарчи непотвърдено ресто когато пращаш преводи (default: %u)Staking options:Опции за съхранение:Stop running after importing blocks from disk (default: %u)Изключи се след импортирането на блоквоете от диска (default: %u)Synchronization failedНеуспешна синхронизацияSynchronization finishedУспешно синхронизиранеSynchronization pending...Синхронизацията изчаква...Synchronizing budgets...Синхронизиране на бюджетите...Synchronizing masternode winners...Синхронизиране печелившите Главни възли...Synchronizing masternodes...Синхронизиране с Главните възли...Synchronizing sporks...Синхронизиране на вилицо-лъжиците...Syncing zAGR wallet...Синхронизиране на zAGR портфейла ...The coin spend has been usedМонетното плащане е използваноThe transaction did not verifyПревода не бе потвърденThis help messageТова съобщениеThis is experimental software.Това е експериментален софтуерThis is intended for regression testing tools and app development.Това е за регресионен тест и софтуерна разработка.Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)Праг за разкачване на пиъри с лошо поведение (по подразбиране: %u)Too many spends neededНужни са твърде много плащанияTor control port password (default: empty)Парола за контрол на Tor порт: (по подразбиране: празно)Tor control port to use if onion listening enabled (default: %s)Порт за контрол на Tor ако onion е включен (по подразбиране: %s)Transaction CreatedПревода е създаденTransaction Mint StartedЕмитиране по Превода СтартираTransaction amount too smallПреводната сума е твърде малкаTransaction amounts must be positiveПреводните суми трябва да са положително числоTransaction too large for fee policyТвърде голям превод за таксионната политикаTransaction too largeТвърде голям преводTrying to spend an already spent serial #, try again.Опитвате се да похарчите, вече похарчен сериен номер. Опитайте отново.Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)Не можем да прикачим %s към този компютър (прикачването даде грешка %s)Unable to sign spork message, wrong key?Не можем да подпишем съобщението по тази вилицо-лъжица, грешен ключ?Unable to start HTTP server. See debug log for details.Не можем да стартираме HTTP сървъра. Вижте дебъг логовете за повече подробности.Unknown network specified in -onlynet: '%s'Непозната мрежа е зададена в -onlynet: '%s'Upgrade wallet to latest formatОбновете портфейла до най-новия форматUse UPnP to map the listening port (default: %u)Използвай UPnP за да картографираш портовете за слушане (по подразбиране: %u)Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)Използвай UPnP за да картографираш портовете за слушане (по подразбиране: 1 когато слуша)Use a custom max chain reorganization depth (default: %u)Използвай свободно зададена максимална дълбочина за реорганизация на веригата (по подразбиране: %u)Use the test networkИзползвайте тестова мрежаUsername for JSON-RPC connectionsПотребителско име за JSON-RPC свръзкитеValue is below the smallest available denomination (= 1) of zAGRСтойността е под най-малката налична деноминация (= 1) в zAGRVerifying blocks...Проверява блоковете...Verifying wallet...Проверява портфейла...Wallet %s resides outside data directory %sПортфейла %s е извън папката с данни %sWallet needed to be rewritten: restart Agrarian Core to completeПортфейла трябва да се пренапише: рестартирайте програмата за завършване на процесаWallet options:Опции на Портфейла:Wallet window titleИме на прозореца на портфейлаWarningВниманиеWarning: This version is obsolete, upgrade required!Внимание: Тази версия е стара, нужен е ъпгрейд!Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.Внимание: Неподдържанния аргумент -benchmark бе игнориран, използвайте -debug=bench.Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.Внимание: Неподдържанния аргумент -debugnet бе игнориран, използвайте -debug=net.You don't have enough Zerocoins in your walletНямате достатъчно Zerocoin в портфейла сиYou need to rebuild the database using -reindex to change -txindexТрябва да построите базата данни наново, използвайки -reindex вместо -txindexZapping all transactions from wallet...Затриване на всички преводи от портфейла...ZeroMQ notification options:Опции за ZeroMQ известяване:Zerocoin options:Zerocoin опцииon startupпри стартиранеwallet.dat corrupt, salvage failedwallet.dat е повреден, неуспешно спасяване